jueves, 24 de mayo de 2012

3º ESO - Relativsätze

Os dejo la presentación que hemos usado en clase, por si alguien quiere darle un repaso.

Como el Genitivo no se ha visto, recomiendo prestar atención a las diapositivas de la 1 a la 10, y de la 14 a la 16.

Slideshare - Relativsätze

miércoles, 23 de mayo de 2012

3º ESO - Präpositionen

Los pronombres interrogativos Wo y Wohin implican Akkusativ y Dativ respectivamente.

En el caso de Wo, la respuesta siempre es un complemento circunstancial de lugar. Por tanto emplearemos el dativo.

¿Dónde está Mark? Él está en el parque.
Wo ist Mark? Er ist im Park.

Sin embargo, la pregunta Wohin implica un movimiento y un destino. Dicho destino será siempre en Akkusativ.

Hacia dónde va Mark? Él va hacia el parque.
Wohin geht Mark? Er geht nach den Park.


Con otras preposiciones ocurrirá igualmente.

an:
Peter se sienta en el escritorio.
Peter setz sich an den Schreibtisch.

Peter está sentado en el escritorio.
Peter sitz am Schreibtisch.

auf:
Peter coloca el monitor sobre la mesa.
Peter stellt den Monitor auf den Tisch.

Peter tiene el monitor sobre la mesa.
Peter hat den Monitor auf dem Tisch.

hinter:
Peter se coloca detrás del sofá
Peter geht hinter das Sofa.

Peter está detrás del sofá.
Peter steht hinter dem Sofa.

Lo importante es fijarse si se trata de un dónde o un hacia dónde.

3º ESO - Deshalb

Deshalb es un nexo de unión entre dos oraciones. Puede traducirse al español como un por tanto o por eso.

La estructura es: Deshalb + Verbo + Sujeto + Complementos.

Es war sonnig, deshalb bin ich rot.
Estaba soleado, por eso estoy rojo.

Er will es nicht wissen, deshalb weiß er es auch nicht.
Él no quiere saberlo, por lo tanto no lo sabe todavía.

Yo no lo sabía, por eso lo he preguntado.
Ich kennte es nicht, deshalb habe ich es gefragt.

Él es el jefe, por tanto puede él salir antes.
Er ist der Chef, deshalb kann er früher ausgehen.

Como siempre, no olvidemos el signo coma delante del deshalb.